A big start to the week
The Partisans’ Song – Triumph Over Adversity
The Partisans’ Song – Triumph Over Adversity
Yom Hashoah will be commemorated on 11/12 April at which the Partisan Song, Zog Nit Keynmol will be sung in Yiddish at ceremonies held around the world.
Source: www.jwire.com.au/the-partisans-song-triumph-over-adversity/
NEW TRANSLATION IN SERBIAN – 25TH LANGUAGE TRANSLATION
Ne Reci Nikad– The Jewish Partisan Song in Serbian
Translated into Serbian by Lazar Nikolic for Nance Morris Adler
Iako oblaci tamni kriju vedre dane,
Ne reci nikad da su ti smrti samo znane,
Za svim što žudesmo sada došao je čas,
Zemlja pod nama drhti, stigao je spas!
Od zemalja palmi pa do zemlji večnog snega,
Dolazimo u sili i oslobađamo od stega,
Gde god se naša krv prolila zbog sveta,
Tu je naša hrabrost počela da cveta.
Jutarnje će naše sunce zapaliti dan,
Jučerašnjica strašna biće samo san,
I ako se ova turobna noć oduži,
Pesma naša nek nam kao svetlo posluži.
Ne olovom, neg je pesma ova pisana u krvi,
I lepša je od ptičijeg poja koji vrvi,
Na barikadama strašnim pred nama što se mrve,
Pištolji i granate pavale su je prve.
Zato, iako oblaci tamni kriju vedre dane,
Ne reci nikad da su ti smrti samo znane,
Za svim što žudesmo sada došao je čas,
Zemlja pod nama drhti, stigao je spas!
Audio in Serbian – recited by Lazar Nikolic
My presentation at Edith Cowan University
The first of three this week
Edith Cowan University Western Australia
Edith Cowan University Western Australia
Edith Cowan University is a multi-campus institution, offering undergraduate and postgraduate courses in Perth and Bunbury, Western Australia
Source: www.ecu.edu.au
Presentation to ORA at the Jewish Centre, Perth
Simcha A Celebration of Life Ep 7 Promo -South Africa
Simcha A Celebration of Life Ep 7 Promo
Source: youtu.be/JbLfmzZSoGM
Sunday 15 April 8:30am on SABC TV2