Never Say – Arutz Sheva

Never say you have reached the end of the road – WE ARE HERE!

My OpEd in Arutz Sheva

Never say you have reached the end of the road – WE ARE HERE!

The immortal words of the poem written in Vilna by Hirsh Glik in 1943 continue to inspire as sung by young people worldwide today who identify with its message of hope.

Source: www.israelnationalnews.com/Articles/Article.aspx/21978

Hirsh Glik 1922-1944

Partisans’ Song Memorial – Bat Yam, Israel
My uncle Moisey Zeldin
Moisey Zeldin Testimony
Holocaust Memorial Flame – Jewish Holocaust Centre, Melbourne

The Partisans’ Song Project on South African TV2 this Sunday 15 April at 8:30am
Simcha A Celebration of Life Ep 7 Promo

Simcha A Celebration of Life Ep 7 Promo

Source: youtu.be/JbLfmzZSoGM

Yom Hashoah 2018 – Triumph Over Adversity

A big start to the week

The Partisans’ Song – Triumph Over Adversity

The Partisans’ Song – Triumph Over Adversity

With Heiny Ellert

Yom Hashoah will be commemorated on 11/12 April at which the Partisan Song, Zog Nit Keynmol will be sung in Yiddish at ceremonies held around the world.

Source: www.jwire.com.au/the-partisans-song-triumph-over-adversity/

NEW TRANSLATION IN SERBIAN – 25TH LANGUAGE TRANSLATION
Ne Reci Nikad– The Jewish Partisan Song in Serbian

Translated into Serbian by Lazar Nikolic for Nance Morris Adler

Iako oblaci tamni kriju vedre dane,

Ne reci nikad da su ti smrti samo znane,

Za svim što žudesmo sada došao je čas,

Zemlja pod nama drhti, stigao je spas!

 

Od zemalja palmi pa do zemlji večnog snega,

Dolazimo u sili i oslobađamo od stega,

Gde god se naša krv prolila zbog sveta,

Tu je naša hrabrost počela da cveta.

 

Jutarnje će naše sunce zapaliti dan,

Jučerašnjica strašna biće samo san,

I ako se ova turobna noć oduži,

Pesma naša nek nam kao svetlo posluži.

 

Ne olovom, neg je pesma ova pisana u krvi,

I lepša je od ptičijeg poja koji vrvi,

Na barikadama strašnim pred nama što se mrve,

Pištolji i granate pavale su je prve.

 

Zato, iako oblaci tamni kriju vedre dane,

Ne reci nikad da su ti smrti samo znane,

Za svim što žudesmo sada došao je čas,

Zemlja pod nama drhti, stigao je spas!

 

Audio in Serbian – recited by Lazar Nikolic

My presentation at Edith Cowan University

The first of three this week

Edith Cowan University Western Australia

Edith Cowan University Western Australia

Edith Cowan University is a multi-campus institution, offering undergraduate and postgraduate courses in Perth and Bunbury, Western Australia

With Bill Allen and 2nd year School Of Education students

Source: www.ecu.edu.au

Presentation to ORA at the Jewish Centre, Perth

Simcha A Celebration of Life Ep 7 Promo -South Africa

Simcha A Celebration of Life Ep 7 Promo

Source: youtu.be/JbLfmzZSoGM

Sunday 15 April 8:30am on SABC TV2

Perth Yom Hashoah Commemorations

Herzlia & Highlands House – The Partisans’ Song

On 8 February United Herzlia Schools hosted an international online collaboration on The Partisans’ Song Project

Herzlia High School, Cape Town, South Africa
IMG_8787 IMG_8791 IMG_8796 IMG_8797 IMG_8798 IMG_8800 IMG_8807
<
>
Event being flimed for TV

Schools that participated in the online collaboration:

  1. Host: Herzlia Middle School, Cape Town
  2. St Petersburg School (#550) ORT de Gunzburg “Shorashim” (Russia)
  3. Moscow School (#1311) “Tekhiya” (ORT) (Russia)
  4. Kiev Educational Complex “ORT” (#141) (Ukraine)
  5. Odessa School “ORT” (#94) named after Z.Zhabotinskiy (Ukraine)
  6. Kishinev ORT Technology Lyceum named after Herzl (Moldova)
  7. Vilnius ORT Shalom Aleichem gymnasia (Lithuania)
My welcome
c44b4bfb-821c-477c-9637-832bbece284b Herz4 959b79ed-e846-4b97-9631-7ab4eb3fd9b4 Herz3 Herz2 90deba71-26f9-4ff7-ac98-bbe7523cdea1
<
>

Video: Herzlia Ensemble sings Zog Nit Keynmol

Herzlia Online ZNK 2018

Source: youtu.be/nMOdyq-BXGY

bf52fdb3-1fca-4cf9-b9aa-c58d1f02b878 Screenshot 2018-02-08 09.40.14 Herz15 Herz14 Herz12 Herz11 Herz10 Herz9 Herz7
<
>
Watching in Sydney, Australia
Miriam Lichterman, survivor
Herzlia school captains
Herzlia – thanks given in Russian
With Ivor Joffe, Lydia Abel, Ivor Lichterman, Miriam Lichterman, Mark Helfrich, Steve Sherman

With thanks to:

Irina Silaeva (Shemyakina)  co-ordinator  “Organization for Educational resources and technological training”  (ORT-Russia)

Mark Helfrich – Herzlia

Ivor Joffe – Herzlia

Steve Sherman – Living Maths

Heather Blumenthal – Spirit Sister

Lydia Abel – Cape ORT

Miriam Lichterman & Ivor Lichterman

Lesley-Ann Knoll

Full collaboration video:
Zog Nit Keynmol – – An international Collaboration
Zog Nit Keynmol – – An international Collaboration

Source: youtu.be/ZFyhsbmsZYI

The Concert at Highlands House
The notice board

 

Lesley-Ann Knoll’s welcome
Mark Helfrich
With the Herzlia Vocal Ensemble

Miriam & Ivor Lichterman
Video – Zog Nit Keynmol 
With survivor Miriam Lichterman and her son Ivor, visiting from Toledo OH.
Zog Nit Keynmol – in Cape Town with Miriam Lichterman

The Partisan Song WE ARE HERE! The Herzlia Vocal Ensemble Highlands House Cape Town 8 February 2018

Source: youtu.be/GKKZgimSOtE

With Ivor Joffe
The Residents

Miriam Lichterman & Philip Todres
Lydia Abel & Miriam Lichterman
With inlaws Len & Ruth Reitstein
Lesley-Ann Knoll
Residents viewing The Partisans’ Song video

The new video
Yom Hashoah 2018 – A video for your community

Yom Hashoah 2018 – A video for your community

Give meaning to the significance and context to the Partisans’ Song, written by Hirsh Glik 75 years ago. Please ensure that your children and grandchi…

Source: youtu.be/Yq7SrTNZPaI

About Us | United Herzlia Schools

About Us | United Herzlia Schools

Herzlia is a Jewish community school and a leader in education in the Western Cape. Herzlia is one of the top feeder schools to UCT. About Us.

Source: www.herzlia.com/about-us/

World ORT | Worldwide Jewish Educational NGO

World ORT | Worldwide Jewish Educational NGO

World ORT

World ORT is the world’s largest Jewish education and vocational training non-governmental organisation. Specialized in Technology.

Source: www.ort.org

 

Muizenberg High School

My Partisan Song Project presentation at Muizenberg High School

Muizenberg High School principal Leonie Jacobsen and I first met on Thursday night, 8 February, at a delightful Yiddish music concert, featuring singer Caely-Jo Levi at the Kalk Bay Theatre. Leonie was introduced to me by my cousin, Julian Reitstein, a teacher at her school.

With Yiddish singer, Caely-Jo Levi

With Julian Reitstein, Leonie Jacobsen and Lesley Abelsohn after the show.

Julian told Leonie about my previous night’s presentation at the Cape Town Holocaust and Genocide Centre; the online collaboration class hosted by Herzlia High School with six schools in the FSU; and the inspiring concert at Highlands House retirement home on the same day. Without hesitation, Leonie invited me to address her students before I left Cape Town.

With Richard Freedman, director of the CT Holocaust Centre

The online class at Herzlia High School

The concert at Highlands House

At 9 am the following Monday, 12 February, I addressed 300 upper high school students at Muizenberg HS. Leonie organised everything in just one working day. What amazing organisation skills!

Here are photos from the morning.

Guests included Alice King, the US Consul (Education), who has offered to help facilitate the translation of the Partisan Song into Xhosa, so that next time I visit, the students can sing it in one of South Africa’s 11 official languages!

 

Muizenberg High School – Progredior since 1898

Muizenberg High School – Progredior since 1898

Progredior since 1898

Source: muizenberghigh.org

Some of the honours’ boards and photos

The Muizenberg Kehilalink

Source: kehilalinks.jewishgen.org/muizenberg/Home.html

 

IAJGS Conference Warsaw 2018

We are very pleased to inform you that the following proposal has been accepted for presentation at the 38th IAJGS International Conference on Jewish Genealogy in Warsaw, Poland from August 5 -10, 2018.

Schedule
2018 Conference Schedule
Abtract #1
The Partisan Song Project and Genealogy – Inspiring and Connecting a New Generation

“Zog Nit Keynmol” is the anthem of Holocaust survivors. It is a legacy that is in danger of soon dying out. The Partisan Song Project is an initiative to connect it to the next generation through meaning, context, and family histories.

This multi-media presentation follows the path of the project from its genesis in January 2017:

the initial request from a school for information;

my research methodology and content;

my “out of the box” teaching style to 1000 students;

planning and running a separate online class with five schools in the FSU and hosted by a sixth;

introducing family history to the program;

working with more schools;

spreading the message via social media, Holocaust centres and survivors;

going global with the support of World ORT; HET UK, TEC Lithuania, Yad Vashem; and

the case study of Oscar Borecki, a Bielski Partisan from Novogrudok and commemorating his legacy in Australia.

Handout

Warsaw Handout 1
Abstract #2

Back From the Polish and Litvak Diaspora: Virtual Journeys That Connect Us To Our Roots.

Back From the Polish and Litvak Diaspora: Virtual Journeys That Connect Us To Our Roots.

My first heritage visit to Poland and the Baltics was in 2011. I have returned six times since, accumulating a wealth of information, photos, stories and contacts.

In this multimedia presentation find out why and how we gather and share this data with others in mind; and why we include both past and contemporary Jewish Life.

I will help you grasp the importance of the web using the following tools, drawing on some examples:

JewishGen KehilaLinks – my 80 KehilaLinks (35 Lithuania, 7 Poland, 6 Belarus, others in Latvia, Germany, Russia, Estonia, China, Africa and Australia);

WordPress – 600 posts and pages that make up my tangential travel and Jewish Life website http://elirab.me;

online classrooms which can simultaneously connect nine schools at once;

Google, including Google Search, YouTube, Translate, Maps, Earth, Hangouts, Chrome and Drive;

social media networks such as Facebook, Twitter and LinkedIn; and

additional resources such as Wikipedia

Handout

Warsaw Handout 2

 

Warsaw KehilaLink

I am pleased to advise I have taken on the important project of creating
and running the Warsaw KehilaLink.

It is quite surprising that there has been no KehilaLink for Warsaw,
once the largest Jewish city in Europe and the second largest in the
world after New York.

JewishGen KehilaLinks (formerly “ShtetLinks”) is a project
facilitating web pages commemorating the places where Jews have lived.

Kehila  [Hebrew] n. (pl. kehilot): is used to refer to a Jewish
community, anywhere in the world.

KehilaLinks are hosted by JewishGen, the world’s largest Jewish
genealogical organisation. It has a user base of over 500,000 registered
users worldwide.

I invite you to send in your stories, memories, photos and family
biographies.

The link to the site under construction:

Warsaw 

Home

Jewish Community of Warsaw

Source: kehilalinks.jewishgen.org/warsaw/Home.html

 

IAJGS Orlando 2017

IAJGS Orlando

Orlando Jewish Info – Your Jewish Guide to Orlando Orlando Jewish Info – Your Jewish Guide to Orlando Orlando Jewish Info Guide Source: www.orlandojewishinfo.com Getting there The Swan …

Source: elirab.me/iajgs-orlando/

The Partisan Song – Live Online Class

What’s News?

Thursday 8 February

At 9:25 am South African, Ukrainian, Lithuanian and Moldovian  time; and

10:25 Russian time

ORT schools from the Former Soviet Union and Herzlia School Cape Town will take part in an online class to honour Zog Nit Keynmol -The Partisan Song.

To view live or the recording, visit

http://www.livingmaths.com

and look for Steve for the link:

The Holocaust Survivors’ Anthem – School #4 Novogrudok Belarus

For the UN Holocaust Remembrance Day on 27 January 2018, a series of recordings of The Partisan Song, Zog Nit Keynmol, sung and recited by ORT and other schools will remind us of the importance of remembering and commemorating The Holocaust.

Here is a new video of students of  School #4, Novogrudok, Belarus, reciting The Holocaust Survivors’ Anthem in Belarusian.

BELARUSIAN

Ты не кажы, што гэта дзень апошні твой.

Хоць хмары шэрыя вісяць над галавой.

Яшчэ ён прыйдзе, наш даўно чаканы час,

І кожны крок – зарок, што ўжо ня знішчыць нас!

Ад краю пальмаў да заснежаных мясцін

Нясем свой боль і сваё гора як адзін.

І дзе ўпадзе крыві хоць кропля з нашых цел,

Узыдзе наша моц і мужнасць узрасце.

Устане сонца й пазалоціць новы дзень.

І знікне ноч, і з ёю вораг прападзе.

Але пакуль трывожна ранішняй парой,

Хай пойдзе песня з хаты ў хату, як пароль.

Яе пісалі не чарнілам, а крывёй.

Гэта не песенька пра птушку над зямлёй.

Калі валіліся муры, забыўшы страх,

Яе спяваў народ са зброяй у руках.

СШ №4 г. Новогрудка

СШ №4 г. Новогрудка

Вы не авторизованы. Если у вас есть пригласительный код,зарегистрируйтесь. Это очень просто.Авторизованным пользователям доступно множестводополнительных возможностей.

Source: sch4nov.schools.by/

Official name:
State Educational Institution “Secondary School No. 4 of Novogrudok” / State Educational Establishment “Novogrudok Secondary School No. 4”
Type of institution:
Establishment of general secondary education
Locality:
Novogrudok
Address:
231400, Grodno region, Novogrudok, Mitskevich Str., 18/18 Mitskevich Street 231400 Novogrudok Grodno Region
Telephones:
8 (01597) 4-67-41 (reception)
8 (01597) 4-67-42
E-mail:
nov_school4@mail.ru
#WeRemember: WJC reaching out to millions on social media in campaign to raise awareness of Holocaust

#WeRemember: WJC reaching out to millions on social media in campaign to raise awareness of Holocaust

Join the World Jewish Congress in an unprecedented campaign: Take a photo of yourself holding up a sheet of paper with the words “We Remember” and post it to social media with the hashtag #WeRemember.

Source: www.worldjewishcongress.org/en/news/weremember-wjc-reaching-out-to-millions-on-social-media-in-honor-of-international-holocaust-remembrance-day-1-1-2017

Source: youtu.be/vgoNGtJqX9k

ORT students recite Zog Nit Keynmol for Holocaust Remembrance Day

UN Holocaust Remembrance Day  – 27 January 2018

ORT students recite Zog Nit Keynmol for Holocaust Remembrance Day
New Compilation Video

Source Youtube:  https://youtu.be/FoN-28ZpJBw

Words can make a difference – both for good and evil, as Britain’s Holocaust Memorial Day Trust points out. ORT students have been using the defiantly optimistic words of Vilna poet Hirsh Glik to inspire themselves and others as part of our ongoing campaign to bring Zog nit Keynmol to new generations. This video shows just a few highlights of their stunning recitals of Glik’s lyrics to the song, which is renowned as the anthem of the Jewish partisans.

The Zog nit Keynmol campaign is the initiative of Eli Rabinowitz. If you would like to find out more please visit his blog: http://elirab.me/zog-nit-keynmol/.

Here are Glik’s lyrics, as translated by Aaron Kremer:

Never say that there is only death for you,
Though leaden skies may be concealing days of blue,
Because the hour we have hungered for near;
Beneath our tread the earth shall tremble — we are here!

From land of palm tree to the far-off land of snow,
We shall be coming with our torment and our woe;
And everywhere our blood has sunk into the earth,
Shall our bravery, our vigor blossom forth.

We’ll have the morning sun to set our day aglow,
And all our yesterdays shall vanish with the foe;
And if the time is long before the sun appears,
Then let this song go like a signal through the years.

This song was written with blood and not with lead;
It’s not a song that summer birds sing overhead;
It was a people among toppling barricades,
That sang this song of ours with pistols and grenades.

Never say that there is only death for you,
Though leaden skies may be concealing days of blue,
Because the hour we have hungered for is near;
Beneath our tread the earth shall tremble — we are here!

 

The individual videos

 

ORT Kiev #141 – Zog Nit Keynmol

ORT Kiev #141 – Zog Nit Keynmol

ORT Kiev #141 Ukraine Recited in Ukrainian The Holocaust Survivors’ Anthem #WeRemember

Source: youtu.be/rz3UErZJAJw

ORT St Petersburg #550 – Zog Nit Keynmol – #3

ORT St Petersburg #550 – Zog Nit Keynmol

ORT School #550 St Petersburg, Russia Recited in Russian The Holocaust Survivors’ Anthem #WeRemember

Source: youtu.be/VxZL6WpkvZw

ORT St Petersburg #550 – Zog Nit Keynmol – #2

ORT St Petersburg #6 – Zog Nit Keynmol – #2

ORT St Petersburg, Russia Recited in Russian and Hebrew The Holocaust Survivors’ Anthem #WeRemember

Source: youtu.be/5mSf5NpIKM4

ORT Moscow #1540 Zog Nit Keynmol

ORT Moscow #1540 Zog Nit Keynmol

ORT Moscow, Russia Recited in Russian, Hebrew & Yiddish The Holocaust Survivors’ Anthem #WeRemember

Source: youtu.be/9SIY-IZJ9Hc

Lauder School Tula – Zog Nit Keynmol

Lauder School Tula – Zog Nit Keynmol

The Holocaust Survivors’ Anthem – The Partisan Song Lauder School, Tula, Russia #WeRemember

Source: youtu.be/llKaelpDJjE

ORT St Petersburg #550 – Zog Nit Keynmol

ORT St Petersburg #6 – Zog Nit Keynmol

ORT St Petersburg, Russia Recited in English The Holocaust Survivors’ Anthem #WeRemember

Source: youtu.be/7zesjCyfE_Y

Maryusya Zarembo, an 8th grade student at ORT de Gunzburg School #550 in St Petersburg, Russia, is in awe of Hirsh Glik’s defiantly optimistic lyrics to Zog Nit Keynmol, the anthem of the Jewish partisans.

“This is the first time I’ve read or heard the poetry of someone from that time. It’s hard for me to imagine how he could have found the time or energy to be creative in those circumstances, but he did. And his verses are very powerful and life-affirming,” Maryusya said.

World ORT supports an initiative by Eli Rabinowitz to promote Zog nit Keynmol to new generations. Learning the lyrics, Maryusya said, had made her think about the Holocaust and its lessons for humanity.

“We have to learn that a person must not be humiliated or destroyed because of their ethnicity, faith or politics,” she said. “We can’t expect everyone to be a saint but the more we protect each other, the more tolerant we are, the stronger humanity will become. The alternative is extinction.”

ORT Kazan #12 – Zog Nit Keynmol

ORT Kazan #12 – Zog Nit Keynmol

ORT Kazan, Tartarstan, Russia Recited in Hebrew, English and Russian The Holocaust Survivors’ Anthem #WeRemember

Source: youtu.be/j-H2duiFNRU

ORT Dnepropetrovsk #144 – Zog Nit Keynmol

ORT Dnepropetrovsk #144 – Zog Nit Keynmol

ORT Dnepropetrovsk, Ukraine Recited in Ukrainian The Holocaust Survivors’ Anthem #WeRemember

Source: youtu.be/xATkR_FWKV0

ORT #94 Odessa – The Holocaust Survivors’ Anthem

ORT #94 Odessa – The Holocaust Survivors’ Anthem

Recited in Russian Zog Nit Keynmol – The Partisan Song #WeRemember

Source: youtu.be/9qLqSepTb28

ORT #41 Chernivtsi -The Holocaust Survivors’ Anthem

ORT #41 Chernivtsi -The Holocaust Survivors’ Anthem

ORT Chenivtsi, Ukraine Recited in Hebrew Zog Nit Keynmol – The Partisan Song #WeRemember

Source: youtu.be/cEj0RusVgUQ

ORT Kishinev #22 – Zog Nit Keynmol

ORT Kishinev #22 – Zog Nit Keynmol

ORT Lyceum Herzl Kishinev. Recited in Moldavian The Holocaust Survivors Anthem #WeRemember

Source: youtu.be/0BtV4yUX4cA

Simonas Gurevicius & Daughters Sing Zog Nit Keynmol – YouTube

Simonas Gurevicius & Daughters Sing Zog Nit Keynmol – YouTube

President Vilnius Jewish Community Translation: Naomi: We are the Gurevich family from Vilnius, the Jerusalem of Lithuania. Avital: My name is Avital. Here i…

Source: youtu.be/6BlmPWRpsVg

Tallinn Jewish School – Zog Nit Keynmol

Tallinn Jewish School – Zog Nit Keynmol

#WeRemember

Source: youtu.be/NytvW0TSgio

WeRemember – Zog Nit Keynmol

WeRemember – Zog Nit Keynmol

The Holocaust Survivors’ Anthem ORT Moscow Technical School 1311

Source: youtu.be/SL9FjpzCYNE

—————

School #4 Novogrudok

jr

Source: youtu.be/mC-ENiOXrhQ

The Holocaust Survivors’ Anthem – ORT St Petersburg #550

In the lead up to the UN Holocaust Remembrance Day on 27 January 2018 a series of recordings of The Partisan Song, Zog Nit Keynmol, sung and recited by ORT and other schools will remind us of the importance of remembering and commemorating The Holocaust.

Here is another new video of a student of ORT St Petersburg #550, Russia reciting The Holocaust Survivors’ Anthem in Russian.

Here is a new video of students of ORT St Petersburg #550, Russia reciting The Holocaust Survivors’ Anthem in Hebrew and Russian.

HEBREW
שיר הפרטיזנים

אַל נָא תֹּאמַר: הִנֵּה דַּרְכִּי הָאַחֲרוֹנָה,
אֶת אוֹר הַיּוֹם הִסְתִּירוּ שְׁמֵי הָעֲנָנָה.
זֶה יוֹם נִכְסַפְנוּ לוֹ עוֹד יַעַל וְיָבוֹא,
וּמִצְעָדֵנוּ עוֹד יַרְעִים: אֲנַחְנוּ פֹּה!
זֶה יוֹם נִכְסַפְנוּ לוֹ עוֹד יַעַל וְיָבוֹא,
וּמִצְעָדֵנוּ עוֹד יַרְעִים: אֲנַחְנוּ פֹּה!

מֵאֶרֶץ הַתָּמָר עַד יַרְכְּתֵי כְּפוֹרִים
אֲנַחְנוּ פֹּה בְּמַכְאוֹבוֹת וְיִסּוּרִים
וּבַאֲשֶׁר טִפַּת דָּמֵנוּ שָׁם נִגְּרָה
הֲלֹא יָנוּב עוֹד עֹז רוּחֵנוּ בִּגְבוּרָה.
וּבַאֲשֶׁר טִפַּת דָּמֵנוּ שָׁם נִגְּרָה
הֲלֹא יָנוּב עוֹד עֹז רוּחֵנוּ בִּגְבוּרָה.

עַמּוּד הַשַּׁחַר עַל יוֹמֵנוּ אוֹר יָהֵל.
עִם הַצּוֹרֵר יַחֲלֹף תְּמוֹלֵנוּ כְּמוֹ צֵל.
אַךְ אִם חָלִילָה יְאַחֵר לָבוֹא הָאוֹר
כְּמוֹ סִיסְמָה יְהֵא הַשִּׁיר מִדּוֹר לְדוֹר.
אַךְ אִם חָלִילָה יְאַחֵר לָבוֹא הָאוֹר
כְּמוֹ סִיסְמָה יְהֵא הַשִּׁיר מִדּוֹר לְדוֹר.

אַךְ אִם חָלִילָה יְאַחֵר לָבוֹא הָאוֹר
כְּמוֹ סִיסְמָה יְהֵא הַשִּׁיר מִדּוֹר לְדוֹר.
בִּכְתַב הַדָּם וְהָעוֹפֶרֶת הוּא נִכְתַּב;
הוּא לֹא שִׁירַת צִפּוֹר הַדְּרוֹר וְהַמֶּרְחָב,
כִּי בֵּין קִירוֹת נוֹפְלִים שָׁרוּהוּ כָּל הָעָם,
יַחְדָּיו שָׁרוּהוּ וְנאַגאַנִים בְּיָדָם.

עַל כֵּן אַל נָא תֹּאמַר: דַּרְכִּי הָאַחֲרוֹנָה
אֶת אוֹר הַיּוֹם הִסְתִּירוּ שְׁמֵי הָעֲנָנָה.
זֶה יוֹם נִכְסַפְנוּ לוֹ עוֹד יַעַל וְיָבוֹא,
וּמִצְעָדֵנוּ עוֹד יַרְעִים: אֲנַחְנוּ פֹּה!
זֶה יוֹם נִכְסַפְנוּ לוֹ עוֹד יַעַל וְיָבוֹא,

 

RUSSIAN
Не считай, что ты достиг конца пути
Не считай, что ты достиг конца пути,
Если тучами затянута заря,
Долгожданный час не сможет не прийти,
Шаг за шагом мы идем к нему не зря.
Из страны зеленых пальм в страну снегов
Принесли мы нашу боль и нашу скорбь,
Но решимостью и твердостью шагов
Обернулась нами пролитая кровь.
Солнце встанет, смоет светом ночи тьму.
В прах бессильный наших обратит врагов,
Но если встать не будет суждено ему,
Эта песня новых призовет бойцов.
Общей кровью песни писаны слова —
Не беспечной птичьей трелью рождены,
Их слагали мы с оружием в руках
Средь развалин нескончаемой войны.
Так не считай, что ты достиг конца пути,
Если тучами затянута заря,
Долгожданный час не сможет не прийти,
Шаг за шагом мы идем к нему не зря.

Here is a new video of a student of ORT St Petersburg, Russia reciting The Holocaust Survivors’ Anthem in English

Maryusya Zarembo, an 8th grade student at ORT de Gunzburg School #550, is in awe of Hirsh Glick’s defiantly optimistic lyrics to Zog Nit Keynmol, the anthem of the Jewish partisans.

“This is the first time I’ve read or heard the poetry of someone from that time. It’s hard for me to imagine how he could have found the time or energy to be creative in those circumstances, but he did. And his verses are very powerful and life-affirming,” Maryusya said.

World ORT supports an initiative by Eli Rabinowitz to promote Zog nit Keynmol to new generations. Learning the lyrics, Maryusya said, had made her think about the Holocaust and its lessons for humanity.

“We have to learn that a person must not be humiliated or destroyed because of their ethnicity, faith or politics,” she said. “We can’t expect everyone to be a saint but the more we protect each other, the more tolerant we are, the stronger humanity will become. The alternative is extinction.”

Maryusya paid tribute to the World Jewish Congress’s #WeRemember campaign, in which World ORT is a proud partner.

“The tragedy of the Holocaust must be remembered,” she said. “It is necessary to discuss its consequences and, most importantly, it is necessary to draw the right conclusions. It seems to me that art in any form gives an excellent opportunity to express one’s own attitude about what happened. This is very important because it is an opportunity to reach out to different people and to be heard.”

To find out more about the Zog nit Keynmol project visit: http://elirab.me/zog-nit-keynmol/.

English

Never say that there is only death for you,
Though leaden skies may be concealing days of blue,
Because the hour we have hungered for near;
Beneath our tread the earth shall tremble — we are here!

From land of palm tree to the far-off land of snow,
We shall be coming with our torment and our woe;
And everywhere our blood has sunk into the earth,
Shall our bravery, our vigor blossom forth.

We’ll have the morning sun to set our day aglow,
And all our yesterdays shall vanish with the foe;
And if the time is long before the sun appears,
Then let this song go like a signal through the years.

This song was written with blood and not with lead;
It’s not a song that summer birds sing overhead;
It was a people among toppling barricades,
That sang this song of ours with pistols and grenades.

Never say that there is only death for you,
Though leaden skies may be concealing days of blue,
Because the hour we have hungered for is near;
Beneath our tread the earth shall tremble, — we are here!

 ______
ORT de Gunzburg Secondary School # 550 “Shorashim”, St Petersburg

ORT de Gunzburg Secondary School # 550 “Shorashim”, St Petersburg

Source: prospectus.ort.org/countries/europe-and-former-soviet-union/russia/st-petersburg/ort-de-gunzburg-secondary-school-550-shorashim-st-petersburg/

#WeRemember: WJC reaching out to millions on social media in campaign to raise awareness of Holocaust

#WeRemember: WJC reaching out to millions on social media in campaign to raise awareness of Holocaust

Join the World Jewish Congress in an unprecedented campaign: Take a photo of yourself holding up a sheet of paper with the words “We Remember” and post it to social media with the hashtag #WeRemember.

Source: www.worldjewishcongress.org/en/news/weremember-wjc-reaching-out-to-millions-on-social-media-in-honor-of-international-holocaust-remembrance-day-1-1-2017

Source: youtu.be/vgoNGtJqX9k

Back