Stellenbosch 2019

Early morning in Stellenbosch

Wednesday 6 March 2019

Stellenbosch Shul

 

https://kehilalinks.jewishgen.org/stellenbosch/Home.html

https://kehilalinks.jewishgen.org/stellenbosch/Shabbat.html

Meeting Daniella Van Niekerk

Translated the Partisans’ Song into Afrikaans & presented her project on the Jewish wedding ceremony to her ed  last year.

Highlight Photos

THe Partisans’ Song In AFRIKAANS
Translated by Daniella Van Niekerk
STELLENBOSCH UNIVERSITY, SOUTH AFRICA 

 

Moet nooit sêdaar wag net dood vir jou nie,

alhoewel loodswaar hemele die blou lug mag versteek,

want die uur waarna ons gehunker het, is naby;

die aarde sal bewe onder ons tree – ons is hier!

 

Van die land van palmbome, tot die vêrre land van sneeu,

sal ons kom met ons pyniging en geween,

en oral waar ons bloed in die aarde ingesyfer het,

sal ons dapperheid, ons krag, uitbloei!

 

Ons sal die môreson hê om ons dag te laat gloei,

en al ons gisters sal verdwyn saam met ons vyande.

En indien dit nog lank is voor die son weer verskyn,

laat hierdie lied soos ‘n sein voortklink deur die jare.

 

Hierdie lied is geskryf in bloed, nie lood nie.

Dit is nie ‘n lied wat somervoëls oorhoofs sing nie.

Dit was ‘n volk ter midde van brandende versperrings,

wat die lied van ons gesing het met pistole en grenate.

 

Moet nooit sêdaar wag net dood vir jou nie,

alhoewel loodswaar hemele die blou lug mag versteek,

want die uur waarna ons gehunker het, is naby;

die aarde sal bewe onder ons tree – ons is hier!

Daniella’s Tour of Stellenbosch University

The Botanical Gardens

Daniella Van Niekerk
Jewish Wedding Class – March 2018

Using resources from Eli Rabinowitz

Enacting Breaking the Glass

Comments by students

Page 1 / 15
Zoom 100%

Page 1 / 2
Zoom 100%

Page 1 / 6
Zoom 100%

Page 1 / 7
Zoom 100%

Bubbles – From Stellenbosch to Australia’s Top End

Bubbles – From Stellenbosch to Australia’s Top End

a new publication by Bubbles Segall

image1

Bubbles Segall was born in South Africa and moved to Australia in 1974.
She moved to the Northern Territory in 1976 where she worked for thirty-three years as a midwife, as a Community Health Nurse and as a Community Development Officer in Darwin and in remote Aboriginal communities.

“This autobiography of Bubbles tells the story of her journey from Cape Town to the Northern Territory of Australia, which more than lived up to the enchantment she held in her childhood.”

This is her story.

From Bubbles:

After many months of slaving over my laptop, I have finally finished a book about my life.

The title: Bubbles. From Stellenbosch to Australia’s Top End.

To celebrate, I had a launch at our favourite Irish pub on Sunday 26 July 2016 with somewhere between 60 and 70 people friends and family.

To order copies go to the website http://www.underthesun.net.au/

Click on Buy Books

Scroll down to Quick Links (listed by author’s surname).

Click on S-Z and find my book
Love from  Bubbles Segall” bubblessegall@gmail.com

image2

The Boerejode of the Boland

IMG_3615

A visit to Cape Town is not complete without a drive to one of the towns in the Boland.

From Wikipedia:

Boland, Western Cape

The Boland (Afrikaans for “top country” or “land above”[1]) is a region of the Western Cape province of South Africa, situated to the northeast of Cape Town in the middle and upper courses of the Berg and Breede Rivers, around the mountains of the central Cape Fold Belt. It is sometimes also referred to as the Cape Winelands because it is the primary region for the making of Western Cape wine.

Although the Boland does not have defined boundaries, its core lies around the towns of StellenboschPaarl and Worcester. It may be understood to extend as far as MalmesburyTulbaghSwellendam and Somerset West. This is approximately the area included in the Cape Winelands District Municipality, which was formerly called the Boland District Municipality. To the southwest lies the Cape Town metropolitan area, to the northwest the Swartland and West Coast, to the northeast the Great Karoo, to the east the Little Karoo, and to the south the Overberg.

The “Boland” name is given to a number of sports teams from the region, including the Boland cricket team and the Boland Cavaliersrugby union team.

IMG_3614

Many of the Jews who came to Africa from Europe settled in rural areas and small dorps. They formed a subculture within the Afrikaner environment of these towns and many were known as Boerejode, Afrikaner Jews or more literally “farmer Jews”.

These towns could be regarded as Africa’s version of the shtetl back in Eastern Europe.

In the earlier years of settlement,  there was the Jewish pedlar or smous, who travelled from town to town, farm to farm, selling his wares. Here is a memorial to the smous or pedlar on my new Graaff Reinet KehilaLink:

DSCN1021

http://kehilalinks.jewishgen.org/graaff_reinet/Smouse.html

Below you will find a selection of my images of Stellenbosch, one of the main towns of the Boland with its striking mountains, rich winelands and outstanding Cape Dutch architecture.

I have also included some interesting articles which I found at the Kaplan Centre archives at UCT, the Univeristy of Cape Town, my alma mater!

A big thank you to Juan-Paul Burke, the librarian at the Kaplan Centre, always so obliging and helpful, for allowing me to use them.

And on a tangent – on campus there was no sign of Cecil John Rhodes, except for the old signs!

Boerejood

in Wikipedia, die vrye ensiklopedie

 

Afrikaner-Jews

From Wikipedia, the free encyclopedia

According to the South African Jewish Museum, “Many of the later immigrants arrived with no resources other than their wits and experience. Most could not speak English when they arrived. Often they would learn Afrikaans before English. Their households were often multi-lingual, with parents speaking Yiddish and Afrikaans, and the children learning English at school.”[citation needed]

The University of Cape Town Jewish Studies library has a comprehensive collection of South African Yiddish books. Its collection of Yiddish periodicals is, however, not as comprehensive.

Famous Afrikaner-Jews

Stellenbosch – at and near the Lanzerac Hotel – still so beautiful!

In and around Stellenbosch

 

From the archives at the Kaplan Centre, UCT:

Stellenbosch

IMG_3408
<
||
>

 

IMG_3416

 

IMG_3417

Paarl

IMG_3494
<
||
>

 

Malmesbury

IMG_3515
<
||
>

IMG_3557

IMG_3576  IMG_5867 IMG_5866

 

UCT, Cape Town

IMG_3004

IMG_5877
<
||
>

Our previous visit to Stellenbosch

http://elirab.me/stellenbosch/

If you are looking for a great tour of Cape Town and / or the Boland, Gerald Potash’s “The Famous Tour” is a must!

Gerald also writes an excellent but sobering weekly blog. Contact Gerald here.

IMG_3244

With Gerald at the Waterfront.

 

 

Back