Israel 2017

Flying in from Krakow, Poland.

IMG_9125 IMG_9127 IMG_9130 IMG_9131
<
>

With mainly Litvak friends

IMG_9337 IMG_0002 IMG_0020 IMG_0264 IMG_0275 IMG_0281 IMG_0295 IMG_0080 IMG_0110a IMG_9241 IMG_9205 IMG_9203 IMG_0256
<
>
Rochelle & Phillip Levy

Family

IMG_9375 IMG_0044 IMG_0035 IMG_0315 IMG_0029
<
>

The beachfront at Ramat Aviv

IMG_9227 IMG_9232 IMG_9235 IMG_9238 IMG_9239 IMG_9246
<
>

Ramat Aviv – Wikipedia

Ramat Aviv (Hebrew: רָמַת אָבִיב‎, lit. Spring Heights) is a neighborhood in Tel Aviv, Israel. Ramat Aviv has expanded over the years and now consists of four quarters: Neve Avivim (Ramat Aviv Bet), Ramat Aviv Aleph, Ramat Aviv Gimmel, and Ramat Aviv HaHadasha.

Source: en.wikipedia.org/wiki/Ramat_Aviv

Ra’anana (fontein)

IMG_9153 IMG_9170 IMG_9322 IMG_9280 IMG_9323 IMG_0288
<
>

Litvak talk at IGRA

IMG_9282 IMG_9284 IMG_9287 Image-7-7-17-at-6.09-pms Image-7-7-17-at-6.10-pms IMG_9304 IMG_9306 IMG_9309 IMG_9311 IMG_9302s
<
>
Even the South African wall socket

Ra’anana – Wikipedia

Ra’anana (Hebrew: רַעֲנָנָּה‎, lit. “Fresh”) is a city in the heart of the southern Sharon Plain of the Central District of Israel. Bordered by Kfar Saba on the east and Herzliya on the southwest, it had a population of 70,782 in 2015.[1] While the majority of its residents are native-born Israelis, a large part of the population are immigrants from the Americas and Europe.

Source: en.wikipedia.org/wiki/Ra’anana

Down to Ashkelon by train

IMG_9343 IMG_9344 IMG_9348 IMG_9355 IMG_9357 IMG_9359 IMG_9378 IMG_9379 IMG_9384
<
>
Ashkelon Hospital

Ashkelon – Wikipedia

Ashkelon (/æʃkɛloʊn/ also spelled Ashqelon and Ascalon; Hebrew:  אַשְׁקְלוֹן‎ [aʃkelon]; Arabic: عسقلان‎‎ ʿAsqalān) is a coastal city in the Southern District of Israel on the Mediterranean coast, 50 kilometres (31 mi) south of Tel Aviv, and 13 kilometres (8.1 mi) north of the border with the Gaza Strip. The ancient seaport of Ashkelon dates back to the Neolithic Age. In the course of its history, it has been ruled by the Ancient Egyptians, the Canaanites, the Philistines, the Assyrians, the Babylonians, the Greeks, the Phoenicians, the Hasmoneans, the Romans, the Persians, the Arabs and the Crusaders, until it was destroyed by the Mamluks in 1270.

Source: en.wikipedia.org/wiki/Ashkelon

With Jack Shmueli in Moshav Ohad

IMG_0053 IMG_0054 IMG_0055 IMG_0058 IMG_0066 IMG_0080 IMG_0082
<
>
Jack Shmueli

Ohad, Israel – Wikipedia

Ohad (Hebrew: אֹהַד‎ or אוהד‎) is a moshav in southern Israel. Located in the Hevel Eshkol area of the north-western Negev desert near the Gaza Strip border, it falls under the jurisdiction of Eshkol Regional Council. In 2015 it had a population of 404.[1]

Source: en.wikipedia.org/wiki/Ohad,_Israel

IMG_0115 IMG_0117 IMG_0118 IMG_0120 IMG_0121 IMG_0123 IMG_0135 IMG_0137 IMG_0139
<
>
IMG_0127 IMG_0129
<
>

Carmel Market – Wikipedia

Carmel Market (Hebrew: שוק הכרמל‎‎, Shuk HaCarmel) is a marketplace in Tel Aviv, Israel.[1]

Source: en.wikipedia.org/wiki/Carmel_Market

Tel Aviv Beach

IMG_0141 IMG_0143 IMG_0148 IMG_0149 IMG_0150 IMG_0151 IMG_0155 IMG_0156 IMG_0159 IMG_0160 IMG_0162 IMG_0166 IMG_0169 IMG_0170 IMG_0171 IMG_0175 IMG_0176 IMG_0180 IMG_0182 IMG_0183 IMG_0184 IMG_0188 IMG_0197 IMG_0198 IMG_0202 IMG_0204 IMG_0205 IMG_0208
<
>
IMG_0161 IMG_0163 IMG_0209
<
>

Tel Aviv Promenade – Wikipedia

Tel Aviv Promenade (Hebrew: רצועת חוף תל אביב-יפו‎‎, commonly referred to in Hebrew simply as the Tayelet, Hebrew: הטיילת‎‎) runs along the Mediterranean seashore in Tel Aviv, Israel.

Source: en.wikipedia.org/wiki/Tel_Aviv_Promenade

Leaving Israel

IMG_0316 IMG_0318 IMG_0319 IMG_0320 IMG_0321 IMG_0327 IMG_0328 IMG_0329 IMG_0330 IMG_0334
<
>

Turkish Transit

IMG_0345 IMG_0348 IMG_0350 IMG_0354
<
>

Special security flying into UK from Turkey!

From Keidan to Ra’anana to Orlando

 Kedainiai June 2017

Class-2s Class-3s Class-5s Draw-1s Draw-2s Draw-3s Class-1s
<
>
Original article in Lithuanian

http://www.rinkosaikste.lt/naujienos/aktualijos/gimnazistams-kdainietik-akn-turinio-ydo-paskaita

Google Translated

with a little help from me!

Gimnazistai – kėdainietiškų Jewish Roots Lecture

Akvilė KUPČINSKAITĖ – 19:00 June 13th. 2017

“Atžalyno Gymnasium was visited by a Jewish guest from Australia, who has  kėdainietiškų roots. Eli Rabinowitz met with the academic staff at the high school, attended project activities and visited the Kėdainiai Regional Museum. 

Report

The guest to Kėdainiai was invited by Atžalyno High School English teacher Laima Ardavičienė. Since 2012, Laima has been working on a project in which high school students learn in more detail about the history of the Jewish community in our country. Every year, the high school is visited by Eli Rabinowitz and they share their experiences and insights. The project is carried out in English, so that students not only broaden their minds, but also enhance their English language skills.

This year the theme was Jewish holidays. When we celebrate Christmas, Jews celebrate the Chanukah festival. Eli Rabinowitz arranged a virtual conference and introduced the festival. Guests who come to Lithuania continue the story of the other traditional Jewish holidays.

The Modern generation does not have time to read long stories. Eli Rabinowitz

Not for the first time

Eli Rabinowitz has visited Kėdainiai each year since 2012. The first time was to to search for his ancestors. In his opinion, Jews should actively search their roots. According to Eli, 95 percent of South African Jews came from Lithuania. Eli has travelled extensively throughout Central and Eastern Europe and has recorded traces of Jewish culture here, taking many pictures and videos. Since 2011, he has taken 18000 photos, using these images in slideshows, which is a good format to convey his experience to the younger generation.

“Young people do not have time to read or hear long stories.  Students all over the world prefer stories in short video clips, and other multimedia material “, – said Eli Rabinowitz.

Partisan Song – Vilna ghetto

Earlier this year Eli Rabinowitz was invited to present his project to a large South African high school. There, the students sang the Partisan Song in Yiddish, but did not understand the meaning of this song and the inspiration behind it.

“The song was written in 1943 in the Vilna ghetto by a 20-year-old Jew, Hirsh Glik, who was later killed. It has since then become the anthem of the Holocaust Survivors and is sung regularly. I want this song to spread to young people, so that they recite, sing and understand the meaning”- says Eli Rabinowitz.

The song has also been translated into Lithuanian. A student at Atzalyno  recites it as a poem, with a viola playing in the background and images of old Kedainiai.

“To know one’s history is important for us all, because if you do not know where you come from, you do not know where you are headed”, – says Eli  Rabinowitz wisely.

 

 

12 June 2017

Litvak Roots Lecture in Ra’anana

On June 12th, Eli Rabinowitz spoke in Ra’anana on “In the Footsteps of Zalman Tzoref: Tracing 200 Years of Litvak Family History and Legacy”. The presentation followed Zalman Tzoref’s life. He left Keidan, Lithuania and traveled to Jerusalem where his mission was to rebuild the Ashkenazi community in the Old City. In 2012, Eli returned to the town and re-established his family connections with Tzoref’s birthplace.

Eli Rabinowitz is involved in a wide range of Jewish community activities, including filming events, research, education, arranging exhibitions and lecturing on Jewish cultural heritage and family history.

Orlando Florida 26 July 2017  5pm – 6:15pm

In the Footsteps of Zalman Tzoref: Tracing 200 Years of Litvak Family History and Legacy
Venue: Walt Disney World Swan Resort
Room: Swan 2
At the last two IAJGS conferences a movie about Tzoref was shown. This presentation follows in the movie’s and Tzoref’s footsteps and goes beyond! In 1811, Avraham Shlomo Zalman Tzoref, inspired by the Vilna Gaon, left Keidan, Lithuania for Jerusalem where his mission was to rebuild the Ashkenazi community in the Old City. Tzoref was murdered in 1851, but the story certainly does not end there. We reflect on Tzoref’s life and achievements through his 20,000 strong Salomon descendants, who for 200 years have made their mark as part of his enduring legacy. In 2011, exactly 200 years after Tzoref left Keidan, I return to the town, now called Kedainiai, and re-establish my family connections with his birthplace. Within a few years, I have become active in building bridges in this town in a most unusual way!

 

Back