Lunchtime Lecture: The Partisan Song Project – WE ARE HERE!
The Sydney Jewish Museum
Wednesday, 10 October 2018 – 1:15pm
Lunchtime Lecture – The Partisan Song Project: We Are Here
The Partisans’ Song, written by Hirsh Glik, age 22, in the Vilna Ghetto in 1943, is one of the most powerful songs of resistance and defiance ever written.
Wednesday 10 October – Sydney Jewish Museum – lunchtime
The Partisans’ Song, written by Hirsh Glik, age 22, in the Vilna Ghetto in 1943, is one of the most powerful songs of resistance and defiance ever written.
With some fun lovlng Aussies and one Emirates hostess on her way to work!
This slideshow requires JavaScript.
Wilanow
Just outside Warsaw – with my hosts, Michael Ruth Leiserowitz, and their other house guest – Ralph Salinger from Israel.
This slideshow requires JavaScript.
Wilanow Palace
This slideshow requires JavaScript.
Wilanów Palace – Wikipedia
Wilanów Palace – Wikipedia
Wilanów Palace or Wilanowski Palace (Polish: pałac w Wilanowie, Polish pronunciation: [ˈpawat͡s vvilaˈnɔvjɛ]) is a royal palace located in the Wilanów district, Warsaw. Wilanów Palace survived Poland’s partitions and both World Wars, and so serves as a reminder of the culture of the Polish state as it was before the misfortunes of the 18th century.
So you think you know Warsaw off-by-heart? Then impress that special someone with a romantic safari around the heart(s) of the city… Mostek Zakochanych ul. Przyczółkowa 394 Unveiled in 2012, this dinky 12-meter bridge is best enjoyed at night when fully illuminated. Having snapped your own love lock to the…
After the IAJGS conference at the Hilton Hotel, my big walk included the Nozyk, the Old Town, The Bristol Hotel, Polin Museum, Centralna Station area, and back to the Nozyk later in the day.
Getting there via Dubai on Emirates – two flights – 19 hours
This slideshow requires JavaScript.
Lots of time to prepare for my Maftir and Haftorah Nachamu on Saturday
Shabbat Nachamu
Shabbat Nachamu
Maftir and Haftorah at the Nozyk Synagogue and related stories Back From the Polish and Litvak Diaspora I am pleased to advise that for those of you arriving early in Warsaw for the IAJGS Conf…
The Metro to Nozyk Synagogue with my host, Michael Leiserowitz
Jacob Lichterman was the last cantor at the Nozyk Synagogue before the Holocaust:
On Joel Lichterman’s request, I said Kaddish for his dad in the Nozyk Synagogue this Shabbat.
Just before singing the Haftorah, I announced that this was dedicated to Jacob Lichterman, my Polish ancestors, including my Zaida Nachum Mendel Rabinowitz. Both were from Poland and cantors at the Vredehoek Shul in Cape Town, South Africa.
The Nozyk was well attended by locals and many visitors, including Rabbi Henoch Dov Hoffman of Denver togther with his students from the USA, Sydney and Colombia.
I sent regards back with Rabbi Hoffman to Joel Lichterman and Brian Kopinsky, my Bramley Primary School (Johannesburg) friend who connected with me last year after over 50 years. Brian alerted me to this interesting information about my Haftorah Nachamu:
“You doing the Haftarah on Shabbat Nachamu at Nozyk is amazing!!!
BTW: A trivia question for you. Which famous oratorio opens with “Nachamu nachamu” (translated)? ……….
…………….The most famous of all oratorios! Handel’s Messiah. Handel probably used that because we believe that Moshiach will be born on Tisha b’Av. Handel was very knowledgeable about Judaism and Tanach, in particular. Primary evidence is that almost all his oratorios are based on Jewish beliefs. Israel in Egypt; Joshua; Saul; Esther; Judas Maccabeus, etc”
This Shabbat is known as Shabbat Nachamu, the Sabbath of comfort. On the first Shabbat after Tisha B’Av, we begin our reading of the Seven Haftarot of Consolation. Were our haftarah read from the King James translation of the Bible, or even its near-clone, old JPS, we would have heard Comfort ye, comfort ye, my people, saith your God. And all the music lovers in our midst would have mentally transposed the words into the trope made familiar by Georg Friedrich Handel. Much of the text of Handel’s Messiah is drawn from Chapter 40 and onwards in the Book of Isaiah, which as you probably know was not written by Isaiah at all, but by his cousin Deutero.
Maftir and Haftorah at the Nozyk Synagogueand related stories
Back From the Polish and Litvak Diaspora
I am pleased to advise that for those of you arriving early in Warsaw for the IAJGS Conference, I will be reciting / singing my barmitzvah Maftir and Haftorah at the Nozyk Synagogue on 28 July 2018 – Shabbat Nachamu.
My barmitzvah was held on 14 August 1965 – 16 Av 5725 at the Waverley Shul, Bramley in Johannesburg, South Africa.
My good friend Phillip Levy’s barmitzvah book – our barmitzvahs were on the same day on 14 August 1965. We didn’t know each other yet!
Books as gifts
My zaida, Rev Nachum Mendel Rabinowitz
This is a significant milestone for our family both historically and genealogically speaking. My zaida, Rev Nachum Mendel Rabinowitz, left Poland in 1905 for Jerusalem, and then in 1911 for South Africa. I have sung in shul choirs in South Africa and Australia since 1960, but this will be the first time since 1905 that the voice of one of our Rabinowitz family will be heard in a shul in Poland! My zaida, my father and my uncle were all cantors.
In 2011 in Orla, I played a recording of my zaida from Johannesburg made in 1961
Now in 2018, I return not to play a recording, but to sing in the only synagogue in Warsaw that survived the Holocaust – a return to my roots!
My lecture at IAJGS: Back From the Polish and Litvak Diaspora: Virtual Journeys That Connect Us To Our Roots, is on Thursday 9 August at 4-5pm.
A repeat of my barmitzvah was held in Perth in 1992 – the invitation
Nozyk Synagogue 2018
Send-off from Noranda CHABAD Thursday 26 July 2018
This slideshow requires JavaScript.
Cantor Jakub Lichterman
The last cantor at the Nozyk before the Holocaust
The visit of the Yosef Shlomo Kahaneman, the Ponevezh’s Rav to Cape Town in 1953. My zaida – Rev Nachum Mendel Rabinowitz – seated third from the left. Cantor Jakub Lichterman 2nd from the bottom right.
Pinelands Cemetery, Cape Town
Vredehoek Shul Closing 1993
Video
Vredehoek Shul Closing
8 August 1993 Cape Town South Africa – edited speech
Celebrating the 50th anniversary of his barmitzvah at Camps Bay Shul, Cape Town
28 July 2018
Richard Shavei-Tzion
Thanks so much Eli for posting the Sefer story. Here’s the continuation: 70 Years after its consecration and 20 years after I first came across and read from it, with HH’s permission I hope to borrow it for a Shabbat. Cheryl and I and our 3 daughters will be spending Shabbat Nachamu, 27-28/7/18 at the Camps Bay Shul, celebrating the 50th anniversary of my Barmitzvah. once again a special connection- the Sefer was installed just weeks after the founding of the State of Israel, now to be used by Jerusalem family with all the significance attached to the number 70 in Jewish tradition. All Blochs-Saevitzons-Sloans-Wienburgs invited to the Brocha after Shabbat morning service.
Richard Shavei-Tzion
Richard in 1968
Audio
The Bloch Sefer Torah
The Bloch Sefer Torah
More about Aphraim and Chava and the Bloch & Cynkin Families: Source: kehilalinks.jewishgen.org/mir/Bloch_Cynkin.html The visit to Cape Town from Israel by Beverly Jacobson and her children on …
Miriam and Ivor Lichterman at Highlands House 2018
With Cantors Ivor Lichterman & Joffe at Cafe Rieteve 2018
The Global Partisan Song Project 2018
Video
The Global Partisan Song Project
Every year on Yom Hashoah â the Day of Remembrance of the Holocaust and Heroism, Holocaust survivors and Jewish communities sing the song Zog Nit Keynmol (âW…
Another excellent tour of Polin with Michael Leiserowitz
Michael is an official Hebrew and German speaking guide at the Museum. Come join us for some highlights. The previous visits are at the end of this post.
With Magda and Jagna in the Resource Centre
The temporary exhibition
Video – Michael
Video – Michael
The Entrance from the bridge
Back View
Video – Michael
The Core Exhibit
With Barbara Kirshenblatt-Gimblett, Director of the Core Exhibit, in Melbourne in November 16.
They Call Me Mayer July – her book in the background – drawings by her dad
The famous dialogue of Shlomo Luria and Moshe Isserles
A brilliant tour of Polin with my host Michael Leiserowitz, official guide. POLIN Museum of the History of Polish Jews – Wikipedia POLIN Museum of the History of Polish Jews (Polish: Muzeum H…
The Warsaw Old Town (Polish: Stare Miasto and collectively with the New Town, known colloquially as: Starówka) is the oldest part of Warsaw, the capital city of Poland. It is bounded by the Wybrzeże Gdańskie, along with the bank of Vistula river, Grodzka, Mostowa and Podwale Streets. It is one of the most prominent tourist attractions in Warsaw. The heart of the area is the Old Town Market Place, rich in restaurants, cafés and shops. Surrounding streets feature medieval architecture such as the city walls, the Barbican and St. John’s Cathedral.
The Tomb of the Unknown Soldier (Polish: Grób Nieznanego Żołnierza) is a monument in Warsaw, Poland, dedicated to the unknown soldiers who have given their lives for Poland. It is one of many such national tombs of unknowns that were erected after World War I, and the most important such monument in Poland.[1]
Adam Mickiewicz Monument (Polish: Pomnik Adama Mickiewicza) is a monument dedicated to Adam Mickiewicz at the Krakowskie Przedmieście in the Śródmieście district of Warsaw, Poland. The Neo-Classicist monument was constructed in 1897–1898 by sculptor Cyprian Godebski.
The Jewish Historical Institute (Polish: Żydowski Instytut Historyczny or ŻIH) also known as the Emanuel Ringelblum Jewish Historical Institute, is a research foundation in Warsaw, Poland, primarily dealing with the history of Jews in Poland.
Janusz Korczak, the pen name of Henryk Goldszmit[1] (22 July 1878 or 1879 – 7 August 1942[2]), was a Polish-Jewish educator, children’s author, and pedagogue known as Pan Doktor (“Mr. Doctor”) or Stary Doktor (“Old Doctor”). After spending many years working as director of an orphanage in Warsaw, he refused sanctuary repeatedly and stayed with his orphans when the entire population of the institution was sent from the Ghetto to the Treblinka extermination camp, during the Grossaktion Warsaw of 1942.[3]