Sea Point (Boys’) High 50 years on

50 years since we matriculated in 1969, classmates Dimitri Coutras, Ian Stein and I met last Thursday, 7 March 2019, at Sea Point High School (Sea Point Boys’ High in our time).

We started our tour at 11:30am and met the principal, Ms  L Lebreton, librarian, Sharnette Gordon and Marlene Botha

IMG_6515 IMG_6516 IMG_6700 IMG_6701 IMG_6870 IMG_6708 IMG_6710
<
>
Basie still dominates!

Straight to the principal, L Le Breton’s office.

IMG_6753 IMG_6743 IMG_6738 IMG_6744 IMG_6745 IMG_6737 IMG_6748 IMG_6752 IMG_6755 IMG_6756 IMG_6861 IMG_6862 IMG_6867 IMG_6865 IMG_6869
<
>

A walk around the quad and corridors, and outdoors

IMG_6757 IMG_6758 IMG_6760 IMG_6764 IMG_6766 IMG_6767 IMG_6833 IMG_6837 IMG_6844 IMG_6853 IMG_6854 IMG_6855
<
>

The school hall

IMG_6769 IMG_6770 IMG_6772 IMG_6775 IMG_6777 IMG_6780 IMG_6782 IMG_6784 IMG_6786 IMG_6787 IMG_6788 IMG_6790 IMG_6791 IMG_6792 IMG_6794 IMG_6795 IMG_6796 IMG_6797 IMG_6802 IMG_6804
<
>

The library

IMG_6805 IMG_6806 IMG_6807 IMG_6808 IMG_6809 IMG_6811 IMG_6812 IMG_6813 IMG_6814 IMG_6816 IMG_6817 IMG_6820 IMG_6821 IMG_6824 IMG_6826 IMG_6828 IMG_6830
<
>

Six years ago I met with Phillip Levy and Rodney Goldberg in Sydney. Here is that post:

http://elirab.me/sea-point-boys-reunion-another-place-another-time-2/

The School Website:

Home

Home

 

Source: seapointhighschool.co.za

#WeRemember

Ponar, Lithuania

27 January 2019

In Australia #WeRemember by singing Zog Nit Keynmol, The Partisans’ Song.

Thanks to Phillip Masel for taking these photos at the ceremony in Mellbourne last night, and sharing them with us

Phillip, 96, was a friend of Hirsh Glik, the poet who wrote the poem in 1943.

 

Please Learn and Teach the Partisans’ Song to your students and children.

You have a choice of 28 languages, or even combinations, and now even in Noongar, Zulu and Xhosa

We can show you an easy and effective way to learn this before Yom Hashoah on 1 / 2 May 2019!

Learn The Partisans’ Song | tangential travel

Learn The Partisans’ Song | tangential travel

 

A Project For Your School Recite or sing the Partisans’ Song in your home tongue, or in a language you have learnt. Make a video, which can be as creative as you wish or just a simple recording. For the poem, each verse is made up of four lines. For the song, the last two lines in each verse are repeated. The Power Of Words The background and context The ‘Partisans’ Song’ – Zog Nit Kein Mol–written by Hirsch Glik, 22, in the Vilna Ghetto in 1943 is one of the most powerful songs of resistance and defiance ever written. While Hitler boasted that his Reich would endure for a thousand years, it is the Jewish people who resisted the forces of hatred and have endured, not the murderous Third Reich, which lasted twelve years. Today, 75 years on, long after the demise of Hitler’s murderous regime, the partisans’ song is now sung worldwide to mark the Jewish spirit of resistance. (Michael Cohen, Melbourne)

Source: elirab.me/znk

Listen to the Noongar, an Australian Aboriginal language, version.

View some of our videos of the song:

Videos | tangential travel

Videos | tangential travel

Beis Aharon School, Pinsk, Belarus

Videos of the Partisan Poem and Song Project ORT Compilation videos: Herzl Lyceum ORT, Chisinau, Moldova ORT Tallinn, Estonia Solomo Aleichemo ORT, Vilnius, Lithuania Solomo Aleichemo ORT singing the song during my visit in May 2017 ORT Chernivsti, Ukraine Kiev ORT #141, Ukraine ORT Odessa, Ukraine Moscow 1540 ORT, Russia Kazan ORT, Russia Samara ORT, Russia Mexico CIM ORT Herzlia High School, Cape Town, South Africa King David Victory Park, Johannesburg South Africa Sauleketis School, Vilnius Lithuania Dylan Kotkis of Carmel School, Perth The Poem in English The

Source: elirab.me/videos/

For  information on WE ARE HERE! Foundation Project for Upstanders, visit:

WE ARE HERE! For Upstanders

For Upstanders

Source: wah.foundation

Contact me at eli@elirab.com

Thanks

Eli

 

WE ARE HERE! Global Program For Upstanders

https://wah.foundation

WE ARE HERE! for Upstanders is a global program that promotes universal human rights and inclusive development. We are headquartered in Perth, Australia.

Using the stories of the Jewish Partisans, WE ARE HERE! seeks to inspire in young people the confidence and ability to stand up in the face of prejudice and oppression.

The website: https://wah.foundation 

This program is sponsored by a cultural grant from the U.S. Department of State.

PRESS: 

THE AUSTRALIAN JEWISH NEWS – 18 January 2019

J-Wire Australia
http://www.jwire.com.au/partisans-song-translated-from-yiddish-to-noongar/

The Partisans’ Song in Noongar: 

Audio:

More details on our website: https://wah.foundation

Holocaust educator and specialist Nance Adler of Seattle, Washington will visit Australia in August 2019. Nance will present to teachers, students and community leaders involved in education. We will also run workshops.

Nance’s Partisans’ Project and Lesson Plan have already been translated by our global team into Russian, Lithuanian, German, Polish and Spanish, and are available for free! https://wah.foundation/lesson/lesson-plan/

Professor Lynne Cohen, recently retired vice-chancellor of ECU – Edith Cowan University, has joined our project team. Lynne was also Head of the ECU School of Education in Western Australia

Our international team of educators and collaborators: https://wah.foundation/who-we-are/

Through our network of global collaborators, there are now 27 language translations of the Partisans’ Song. The Partisans’ Song portal: https://elirab.me/znk  

In YIDDISH, HEBREW, ENGLISH, POLISH, BELARUSIAN, RUSSIAN, GERMAN, SPANISH, CZECH, DUTCH, ITALIAN, ROMANIAN, FRENCH, SWEDISH, PORTUGUESE, NORWEGIAN, JAPANESE, FINNISH, SWISS GERMAN, SLOVAK, GREEK, AFRIKAANS, UKRAINIAN, SERBIAN, NOONGAR , ARABIC and XHOSA

Recently we arranged translations into Aboriginal Noongar, Arabic and Xhosa, and soon in Zulu, Mongolian and Ladino.

The Partisans’ Song will be sung in Noongar in July at Ellenbrook Senior High School, with planned national media coverage of this World Premiere! 

William Cooper

There is a strong theme connecting the Jewish Partisans and William Cooper, the Aboriginal leader who attempted to deliver his protest to the Nazi consulate in Melbourne on 6 December 1938, just after Kristallnacht. William’s petition was eventually accepted by Germany in 2017: http://www.jwire.com.au/uncle-boydie/

The Gandel Foundation, Melbourne has recently announced two scholarships in the name of William Cooper.

Uncle Boydie and Moshe Fiszman

Our Melbourne educator, Viv Parry, produced a movie, Ties That Bind, in 2017. Read more:  https://elirab.me/ties-that-bind/

This powerful nine minute documentary film features Uncle Boydie, grandson of William Cooper, and Moshe Fiszman, a Holocaust survivor. https://youtu.be/1N700Olmw-U

Ties That Bind is now part of the USHMM’s – The United States Holocaust Memorial Museum’s (in Washington) presentation.

We are writing a lesson plan for this documentary. This will be freely available to teachers and students around the world.

Our North Queensland collaborator, Barbara Miller, has written the book: William Cooper – Gentle Warrior 

William Cooper, Gentle Warrior

We are also expanding our global online collaboration classes with World ORT and other schools. World ORT is the world’s largest Jewish education and vocational training non-governmental organisation. Several lesson plans will be offered to a global audience.

ORT students recite Zog Nit Keynmol for Holocaust Remembrance Day

The Partisans’ Song in English recited for us by Freydi Mrocki: https://youtu.be/9gS7c4iNCI0

Our project features in a documentary on South African National Television in 2018:  https://youtu.be/NRcGcNGrYWo

Kristallnacht Cantata

The Kristallnacht Cantata by Ron Jontof-Hutter of Melbourne and Israeli composer, Alon Trigger.  Here is a 6 minute promo video: https://youtu.be/A3IlzEAwmIk. The full work will be about 35 minutes. This is based on this story of Ron’s grandfather, Otto Jontof-Hutter, and William Cooper:  https://www.jwire.com.au/kristallnacht-and-the-righteous-australian-aboriginal-william-cooper/  Otto and William never met or even knew of each other’s existence!

Several orchestras around the world have shown a strong interest in performing the work. 

Please contact me at eli@elirab.com
Eli Rabinowitz: bio https://elirab.me/about

About Me

********************************
Projects For Your School:
https://elirab.me/znk

Learn The Partisans’ Song

Recite or sing the Partisans’ Song in your home tongue, or in a language you have learnt. Make a video, which can be as creative as you wish or just a simple recording. 

The Power Of Words

The background and context

The ‘Partisans’ Song’ – Zog Nit Keyn Mol – written by Hirsch Glik, 22, in the Vilna Ghetto in 1943, is one of the most powerful songs of resistance and defiance ever written.

Today, 75 years on, long after the demise of Hitler’s murderous regime, the partisans’ song is now sung worldwide to mark the Jewish spirit of resistance.

Words – Michael Cohen, Melbourne MC – Freydi Mrocki
https://youtu.be/SvNoyReKxO0

KEY WORDS FROM THE POEM

“Zog nit keyn mol, az du geyst dem letstn veg…….Never say that you have reached the end of the road……

Mir zaynen do! WE ARE HERE!

“This says that although it looks like the last moments of the life of the Jewish people, it is not, and where the blood was shed, will begin a new, a heroic and a wonderful Jewish life!” https://youtu.be/koA7fpGxRgw

(Quote: Cantor H Fox, LA)

Beis Aharon School, Pinsk, Belarus
https://youtu.be/yN3QGZkmGjY

A World First At Carmel School Perth Australia!

6 December 2018

First time translation and performance of the Partisans’ Song, Zog Nit Keynmol in Nyungar or Noongar, the language of a constellation of indigenous people living in the south-west of Western Australia.

Translation by Jesse John FLEAY – Edith Cowan University, Western Australia on 28 November 2018
 

Jesse John Fleay

  

The translation:
 
I
Ngay ngayiny birnt 
Mari warabiny maar wombar worl djidar mumbakiy
Kaya wanju wanju yakai yey
Budja daaginy Noongar yorga
 
II
Koorl budjara koorbon
Ngay ngayiny
Mirdap ngoop budja
Yakai kwadjet koorl
 
III
Ngangk djidar mumbakiy
Waam djenak dja-koorl dhabat
Koora koora nyitting
Koora koora nyitting
 
IV
Dudjarak ngoop
Dudjarakwombar djerta birak budja
Noongar yorga balay koordidjiny wandanginy
Dudjarak koordidjiny
 
V
Ngay ngayiny birnt 
Mari warabiny maar wombar djidar mumbakiy
Kaya wanju wanju yakai yey
Budja daaginy Noongar yorga
 
Notes by the translator, Jesse John Fleay:
 
The universal concepts of the song tie in so well to Noongar songs of despair and war. We don’t believe in evil people, we believe in bad spirits that make people do bad things. So I adapted accordingly.
 
Also, nothing is ‘hidden’ in the Noongar cosmology, so for concealing, I used the smoke from a campfire, as I believed the masking of the smoke from a campfire worked rather poetically. We also don’t really have palms in the same context of a biblical perspective, so I went with desert (sand plain).
 
The next stage of the plan is for the choir of Ellenbrook Senior High School to learn and perform the Partisans’ Song in Noongar, under the direction of musical director, Stuart Rhine-Davis.
 
For more information, including all 25 language translations, visit our education portal: LEARN THE PARTISANS’ SONG
 
 
Our home page:
 

With Jewish Studies teacher, Michele Galanti and retired JS teacher Shirley Atlas

On 6 December 2018
William Cooper’s Legacy

William Cooper’s Legacy

What is that? Well, as you may know, Uncle William Cooper (1860- 1941) was an Indigenous activist and leader of his community, who also saw the injustices of the world around him, at a time when his own people were struggling for acceptance and their place in Australian society. When he heard of Kristallnacht in far off Europe, he organised for a delegation of Indigenous men and women to march to the German consulate in Melbourne, and presented them with a letter condemning the Jewish persecution. The Germans refused to accept the letter, but simply presenting it made Cooper a hero, especially in the eyes of the Jewish community.

Source: williamcooperslegacy.yolasite.com

Kristallnacht Cantata 

(press release by Ron Jontof-Hutter)

Alon Trigger is the composer and Ron Jontof-Hutter wrote most of the text. They both studied at the Rubin Academy of Music, Jerusalem, where Maestro Asher Fisch of WASO also studied.
 
The aim of the project is to educate through art. In this particular piece, the heroic and unique efforts of Aboriginal leader William Cooper are highlighted through the intervention of a most unlikely man, deprived of rights himself, protesting to the the German Consul-General in Melbourne, representing one of the most advanced countries in the world. William Cooper is therefore a role model whose activism was virtually a lone voice during Germany’s break from civilization in the Nazi era.
Ron’s grandfather, Otto Jontof-Hutter, was one of those arrested during the Kristallnacht pogrom and sent to the Dachau Concentration Camp that 9 December 1938.
The story of William Cooper and Jontof-Hutter appeared in various overseas newspapers in 2015 which is the basis of the Cantata.
 
While the Cantata describes the metaphysical bond between those two men, despite never having met, artistic licence is kept to the minimum. People, events and text are for the large part genuine.
 
The Cantata is scored for a 45 piece orchestra, 10 voice choir/2 soloists and is about 37 minutes in duration.
 A mini promo version of the duet between Cooper and Jontof-Hutter is available.
 
Kristallnacht Cantata promo Full Version

Kristallnacht Cantata promo Full Version

Kristallnacht Cantata; A Voice of Courage On November 10 the Nazi German Government ordered pogroms throughout Germany, Austria and the Sudetenland. Thousand…

Source: www.youtube.com/watch?v=A3IlzEAwmIk

 
There  are 3 sections 1-  The chaos and creativity of Weimar/Nazi Germany, leading to 2- Kristallnacht and the bond between Cooper and Jontof-Hutter. They sing a duet describing kindness and decency as human values. The last section is about a better world where tolerance and kindness transcend different cultures as common values for all. The Cantata ends with messages for hope and optimism.
 
The intention is to perform the Cantata in Melbourne around April 2019. There have also have been expressions of interest to have it performed in Zurich, Germany, Los Angeles and Perth.
 
Alfred (Uncle Boydie) Turner, Cooper’s grandson, as well as Auntie Daphne Milwark his grandniece are both supportive of this cantata.
 
 Viv Parry – Aboriginal People and the Holocaust Programs 
Film – Ties That Bind
 

Uncle Boydie and Moshe Fiszman

 
Barbara Miller Books

 
 
 WE ARE HERE! An Education Program That Inspires Upstanders.
 

Holocaust Commemoration: An Australian Perspective

Updated articles
Kristallnacht Commemoration Perth 2018 | tangential travel

Uncle Boydie and Moishe Fiszman

VIDEO – MUST WATCH:

Source: youtu.be/1N700Olmw-U

Published in The Maccabean 16/11/18

Yom Hashoah Commemoration Perth 2018 | tangential travel

Photos

DSCN0676 DSCN0665 DSCN0667 DSCN0681 DSCN0683 DSCN0685 DSCN0694 DSCN0700 DSCN0709 DSCN0713 DSCN0714 DSCN0715
<
>
Rabbis Lieberman & Marcus Solomon

Ties that bind – A short documentary conversation

between Uncle Boydie (Alf Turner) – grandson of Indigenous activist William Cooper, and Moishe Fiszman – a Holocaust survivor …

This movie was made in Australia in 2017. It is also now part of the USHMM’s (Washington) collection.

Ties That Bind

VIDEO – MUST WATCH:

Source: youtu.be/1N700Olmw-U

Review and more info:

Watch “The Ties that Bind” from the Jewish Holocaust Centre | Hero Town

Source: www.herotowngeelong.com.au/watch-the-ties-that-bind-from-the-jewish-holocaust-centre/

Profile of Viv Parry, the director of Ties That Bind

Jewish Holocaust Centre – JHC Social Club: Viv Parry

Source: www.jhc.org.au/news-and-events/calendar-of-events/item/358-viv-parry.html

Ties That Bind – New Film – Barbara Miller Books

Ties That Bind – New Film – Barbara Miller Books

Source: barbara-miller-books.com/uncategorized/ties-that-bind-new-film/

Australia and the Holocaust:  A Koori Perspective                 by Gary Foley

Australia and the Holocaust: A Koori Perspective

In a way these people were perhaps unconsciously repaying the gesture of solidarity and empathy extended years before by William Cooper and his intrepid band of Koori resistance activists.

Source: www.kooriweb.org/foley/essays/essay_8.html

William Cooper 
The Aboriginal who stood up to Hitler

http://www.theaboriginalwhostooduptohitler.com/

On December 6, 1938, a fierce-gazed Indigenous man from the Murray River began a march from Southampton Street Footscray to make a simple demand for justice at government offices at 419-425 Collins Street, Melbourne. But this wasn’t a protest to defend Aborigines. It was a protest to defend Jews. And it wasn’t against a state government or Federal government. It was the German Government.

The protest was led by William Cooper. And 75 years after the event, it’s now clear that it was the only one of its kind. It’s something that didn’t happen in London, or in Paris or even in New York. It happened in Melbourne, organised by people who weren’t even citizens in their own country.

On that day, towards the end of his life, William Cooper stood up for the Jews of Europe. But as you’ll learn, it was only one of many astounding acts of justice this man made, even in his last years.

Who was William Cooper?

William Cooper was an Aboriginal. An activist. A unionist. A devout, Bible-reading, church-going, hymn-singing Christian.

Through his life, he worked as a shearer, a writer, a public speaker and, by the time he died in 1941, a political leader who could successfully demand a face-to-face meeting with the Prime Minister. As a man in his 70s, he started Australia’s first indigenous justice movement – the Australian Aborigines’ League. A movement which, long after his own death, would lead to the famous 1967 referendum.

But this was no communist radical. William Cooper was a Christian who believed the best thing that had happened for Australia’s first peoples was the Christian missions. He would argue passionately, often from the Bible, that Aboriginals ought to be treated as equal citizens in this country.

Once you learn where William Cooper came from, and how he came to stand up to injustice, you’ll wonder why you hadn’t heard of him before. But to begin, take a closer look at the day he challenged the Third Reich.

The March Against Tyranny

It was with his friends from the Australian Aborigines’ League that Cooper resolved to stand up to Hitler. It followed the night of “broken glass” on 9–10 November, 1938. In that terrifying 24 hours, Adolf Hitler’s brown shirts, the Sturmabteilung, rampaged through the streets of Germany looting, burning and smashing Jewish stores, buildings and synagogues. In just a few hours, nearly 100 Jews were killed and approximately 30,000 incarcerated in concentration camps.

Across the country, Australians were stunned as they read the stories in their newspapers. But Cooper stood up, gathered his Indigenous friends and family from Fitzory and Footscray, and they walked. Mind you, one of the reasons they walked was they had no money. In fact, Cooper was raising several grandkids in his home, and they didn’t even have electricity or gas. He’d rather spend it on ink, paper and stamps for his work for the Australian Aborigines’ League.

They arrived at the imposing stone building and climbed the stairs. He demanded a meeting with Doctor Drechsler, the General Consul of the Reichs Consulat – to speak against the Nazi mistreatment of Jews that had begun on Kristallnacht a few weeks before. But when they got to the door of the Reichs Consulate, the Nazi administration wouldn’t let them in.

Yad Vashem in Jerusalem, the world’s leading Holocaust research centre, says that, indeed, this protest was the only one of it’s kind in the world.

How did this happen? Why was it that – of all minority groups who could have stood up for the Jews in the 1930s – it was an Aboriginal man from one of the smallest tribes who made a stand? What drove this man, who could have been spending his twilight years fishing for Murray Cod in the Barmah Forest, to become a man who meddled in matters of state? What gave him the temerity to speak against the German Reich?

William Cooper (Aboriginal Australian) – Wikipedia

William Cooper (Aboriginal Australian) – Wikipedia

en.wikipedia.org/wiki/William_Cooper_(Aboriginal_Australian)

Articles by Stan Marks

Stan Marks – Wikipedia

Stan Marks – Wikipedia

Stan Marks is an Australian writer and journalist. He is the husband of Holocaust survivor Eva Marks.

Source: en.wikipedia.org/wiki/Stan_Marks

The Order Of Proceedings

Kristall 18 7 Kristall 18 3 Kristall 18 5 Kristall 18 6
<
>

Kaddish led by Rabbi Adi Cohen

Kaddish led by Rabbi Adi Cohen

Kristallnacht Commemoration Temple David Perth 11 November 2018

Source: youtu.be/MOLcirmSvIo

Oseh Shalom

Oseh Shalom

Oseh Shalom sung by PLC Choir at Temple David Synagogue, Perth 11 November 2018

Source: youtu.be/R6v1Gp-aznw

https://www.plc.wa.edu.au/discover-plc/music-the-arts/music/

See also:

Lore Zusman talks about Königsberg:

.com/watch?v=i5zt7lArLq8

SJM Lecture – WE ARE HERE! Project

The Partisan Song Project – WE ARE HERE!
The Sydney Jewish Museum

 10 October 2018

Lunchtime Lecture – The Partisan Song Project: We Are Here

The Partisans’ Song, written by Hirsh Glik, age 22, in the Vilna Ghetto in 1943, is one of the most powerful songs of resistance and defiance ever written.

Source: sydneyjewishmuseum.com.au/shop/events/lunchtime-lecture-partisan-song-project/

Zog Nit Keynmol – Bettina and Nogah

DSCN3779

Bettina & Nogah singing Zog Nit Keynmol at the Sydney Jewish Museum 10 October 2018

Source: youtu.be/Prnb7Mc5LDs

Some of my slides

IMG_3460 IMG_3462 IMG_3468 IMG_3471 IMG_3480 IMG_3489 IMG_3491 IMG_3494 IMG_3502 IMG_3506 IMG_3520 IMG_3522 IMG_3528 IMG_3537 IMG_3542 IMG_3548 IMG_3552 IMG_3554 IMG_3559 IMG_3560 IMG_3562 IMG_3564 IMG_3568 IMG_3569 IMG_3572 IMG_3574 IMG_3579
<
>

Photos by Avi Abelsohn

Slideshow:
The Meaning And Significance Of The Partisans’ Song

The Meaning And Significance Of The Partisans’ Song

A Video For Teachers MENU: Introduction – SABC TV Why is singing the song so Important? – Phillip Maisel Defiance Trailer – Bielski Jewish Partisans Soviet N…

Source: youtu.be/NRcGcNGrYWo

Genres:
The Partisans’ Song – Genres

The Partisans’ Song – Genres

A Video For Teachers MENU: The Melody – Pokrass Brothers Original Russian Soundtrack Irish Folk Band – The Rathmines Japanese Version – Isao Oiwa Kugelplex K…

Source: youtu.be/_qeCD6lmMIM

WE ARE HERE! For Upstanders

WE ARE HERE! For Upstanders

Source: wah.foundation

IMG_2203 IMG_2205 IMG_2176
<
>
With Mandy, Les, Avi and Jonathan

Eva Engel OAM

IMG_2185 IMG_2182
<
>

Lunchtime Lecture – The Partisan Song Project: WE ARE HERE!

Lunchtime Lecture: The Partisan Song Project – WE ARE HERE!
The Sydney Jewish Museum

Wednesday, 10 October 2018 – 1:15pm

Lunchtime Lecture – The Partisan Song Project: We Are Here

The Partisans’ Song, written by Hirsh Glik, age 22, in the Vilna Ghetto in 1943, is one of the most powerful songs of resistance and defiance ever written.

Source: sydneyjewishmuseum.com.au/shop/events/lunchtime-lecture-partisan-song-project/

October Talks in Sydney

Sunday 7 October- B’nai B’rith – 2:30pm

The Partisan Song Invitation

RSVP to one of our upcoming events to get involved with BBANZ across Australia and New Zealand.

Source: www.bnaibrith.org.au/events/the-partisan-song-invitation

 

Wednesday 10 October – Sydney Jewish Museum – lunchtime

The Partisans’ Song, written by Hirsh Glik, age 22, in the Vilna Ghetto in 1943, is one of the most powerful songs of resistance and defiance ever written.

Source: sydneyjewishmuseum.com.au/shop/events/lunchtime-lecture-partisan-song-project/

75th Anniversary of the Liquidation of the Vilna Ghetto

Day of Victims of the Genocide of Lithuanian Jews in PonarY

23 September 2018 

Israel Ambassador – Amir Maimon        Photo credit: Ana Maizel

Lietuvos žydų genocido aukų dienos minėjimas Paneriuose – Vilniaus “Saulėtekio” vidurinė mokykla

Zog Nit Keynmol – WE ARE HERE!

Zog Ni Keynmol Ponar

Video by Carol Hoffman

Source: youtu.be/J4qGGMTOoxA

Vilnius “Saulėtekis” School Youth Choir and 3rd grade pupils participated.

Source: www.sauletekio.lt/naujienos/lietuvos-zydu-genocido-auku-dienos-minejimas-paneriuose/

Pope honours victims of Holocaust, Soviet terror in Lithuania

Pope honours victims of Holocaust, Soviet terror in Lithuania

Pope Francis on Sunday paid homage to Holocaust victims who perished in the Vilnius ghetto, 75 years to the day after the Nazis liquidated it, and remembered those who risked and lost their lives to challenge the Soviet regime in Lithuania.

Source: au.news.yahoo.com/pope-francis-honours-holocaust-victims-lithuania-115758110–spt.html

Who Are Lithuania’s Heroes Today? Å kirpa, Noreika or the Righteous Gentiles?

Who Are Lithuania’s Heroes Today? Å kirpa, Noreika or the Righteous Gentiles?

Former ghetto prisoners, members of the Lithuanian Jewish Community, members of international Jewish organizations, ambassadors from Israel and other countries

Source: www.lzb.lt/en/2018/09/24/who-are-lithuanias-heroes-today-skirpa-noreika-or-the-righteous-gentiles/

WE ARE HERE! For Upstanders Project

WE ARE HERE! For Upstanders

Source: wah.foundation

Vilna Ghetto

Vilna Ghetto – Wikipedia

The Vilna Ghetto[a] was a World War II Jewish ghetto established and operated by Nazi Germany in the city of Vilnius in the territory of Nazi-administered Reichskommissariat Ostland.[1] During the some two years of its existence, starvation, disease, street executions, maltreatment, and deportations to concentration camps and extermination camps reduced the Ghetto’s population from an estimated 40,000 to zero. Only several hundred people managed to survive, mostly by hiding in the forests surrounding the city, joining Soviet partisans,[2][3] or sheltering with sympathetic locals.

Source: en.wikipedia.org/wiki/Vilna_Ghetto

REMEMBERING THE DESTRUCTION OF JEWISH KEIDAN

In August of this year, an article appeared on the website of the Lithuanian municipality of Kėdainiai, under the headline: “With a minute of silence, Kėdainiai met Tel Aviv.” The text described an annual event, begun only a few years ago, commemorating the extermination of Kedainiai’s Jewish community on August 28, 1941, during the Nazi occupation of Lithuania.

At precisely 18:30, local leaders and others observed a minute of silence – while at that same moment, in Israel, descendants of that vanished Jewish community, who called their home Keidan, were doing the same thing.

Two simultaneous ceremonies – one at the hall of the association of the Vilna Jews in Tel Aviv, the other by the mass grave where more than 2,000 Keidan Jews were murdered 77 years earlier.

Such commemorations are a longstanding tradition in Israel, home to thousands of Jews who trace their families to Lithuania. But in Lithuania itself this is relatively new, and still uncommon, tradition. Kėdainiai’s annual observance began several years ago, and has grown each year. This year it was led by Saulius Grinkevičius, mayor of the municipality, and Rimantas Žirgulis, director of the regional museum. The participants included two mayor’s deputies, the heads of local cultural and educational institutions, members of the administration and museum workers, school teachers and other Kėdainiai citizens. A local television station broadcast the ceremony.

The event reflects an important recent change in public consciousness and attitude. To a significant degree, Lithuanians are confronting their country’s painful past. This is reflected in the  media, in increased research into local Jewish history and culture, and in the restoration of sites related to Lithuania’s former Jewish communities. In Kėdainiai, the regional museum and its director have played an important role, as have teachers such as Laima Ardavičieneof the Kėdainiai Atžalynas gymnasium, or secondary school. As it was often in the past, Kėdainiai is providing leadership and serving as a role model for other communities in Lithuania.

Supporting those efforts going forward is a recently published English translation of the Keidan yizkor book – a volume of memoirs, historical accounts and other material gathered from survivors and descendants of the Jewish community after World War II. Originally published mostly in Hebrew and Yiddish in 1977, the book offers a multi-faceted view of Jewish life in Keidan – its history, its religious, educational, social and cultural institutions, youth organizations, portraits of its prominent people, recollections of witnesses and survivors before, during and after the Holocaust.

Cover of the Keidan Memorial (Yizkor) Book, recently translated into English. Edited by Aryeh Leonard Shcherbakov aryeh.shcherbakov@gmail.comand Andrew Cassel awcassel@gmail.com of the Keidan Associations of Israel and the U.S.; published by David Solly Sandler sedsand@iinet.net.auin Perth, Australia.  The book is obtainable from any of the three above mentioned

Photos of Commemoration in Kedainiai – 28 August 2018

A section of the memorial erected in 2011 at the site of the Jews’ massacre near Kedainiai. Names of the victims were recorded as cutouts in the metal sheet.

At the site of the 28 August 1941 massacre of Kedainiai’s Jews. Mayor Saulius Grinkevičius lays flowers, while Rimantas Žirgulis (in white shirt) observes.

Local students and media participated in the commemoration.

Laima Ardavičiene, a teacher at the Kėdainiai Atžalynas gymnasium, records the event.

Article and photos by :Aryeh Leonard Shcherbakov aryeh.shcherbakov@gmail.com and Andrew Cassel awcassel@gmail.com of the Keidan Associations of Israel and the U.S and David Solly Sandler sedsand@iinet.net.au of Perth, Australia.

Other Compilations of David Solly Sandler 

Solly

Source: kehilalinks.jewishgen.org/Johannesburg/Solly.html

Kedainiai Kehilalink

Kedainiai, Lithuania

Source: kehilalinks.jewishgen.org/kedainiai/

Back